Menu
  1. Chính trị
  2. Văn hóa
  3. Nghệ thuật
  4. Giải trí
  5. Du lịch
  6. Thể thao
  7. Gia đình
  8. Kinh tế
  9. Ẩm thực
  10. Đời sống
  11. Nhịp sống số
  12. Pháp luật
  13. Thế giới

Văn hóa

19 Tháng Ba 2024

Lần thứ 2 Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử  gửi văn bản : Tiếp tục yêu cầu Netflix loại bỏ phim, chương trình vi phạm pháp luật VN

Thứ Tư 02/09/2020 | 09:39 GMT+7

VHO- Trước những thông tin sai lệch về chủ quyền Việt Nam xuất hiện trong phim Put your head on my shoulder (Gửi thời thanh xuân ấm áp của chúng ta) cung cấp trên dịch vụ của Công ty Netflix tại Việt Nam, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử (Bộ TT&TT) tiếp tục có văn bản số 1665/PTTH&TTĐT yêu cầu Công ty Netflix tuân thủ quy định pháp luật Việt Nam khi cung cấp dịch vụ truyền hình tại Việt Nam.

Hình ảnh trong phim chiếu trên Netflix có hình ảnh Đường lưỡi bò (ảnh chụp màn hình)

Đây là văn bản nhắc nhở lần thứ 2 về vấn đề này mà Cục gửi tới Công ty Netflix.

Netflix không nghiêm túc thực hiện yêu cầu của cơ quan quản lý

Mới đây, truyền thông và cộng đồng mạng xã hội Việt Nam phát hiện và bất bình trước thông tin sai lệch về chủ quyền Việt Nam xuất hiện trong phim Put your head on my shoulder cung cấp trên dịch vụ của Công ty Netflix tại Việt Nam. Liên quan đến vấn đề này, ngày 28.8.2020, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử đã có văn bản số 1665/PTTH & TTĐT yêu cầu Công ty Netflix tuân thủ quy định pháp luật Việt Nam khi cung cấp dịch vụ truyền hình tại Việt Nam. Đây là văn bản nhắc nhở lần thứ 2 về vấn đề này mà Cục gửi tới Công ty Netflix.

Theo Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử, Công ty Netflix đã không nghiêm túc thực hiện các yêu cầu của cơ quan quản lý nhà nước Việt Nam tại công văn số 1330/PTTH&TTĐT ngày 20.7.2020 về việc yêu cầu Công ty Netflix tuân thủ quy định pháp luật Việt Nam khi cung cấp dịch vụ truyền hình tới người sử dụng tại Việt Nam. Tiếp tục tại văn bản số 1665/PTTH&TTĐT, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử yêu cầu Công ty Netflix, ngay khi nhận được văn bản, nghiêm túc thực hiện rà soát, loại bỏ những bộ phim, chương trình truyền hình có nội dung vi phạm chủ quyền Việt Nam, vi phạm pháp luật Việt Nam và chấm dứt hiển thị chuyển ngữ tiếng Việt trong các bộ phim, chương trình truyền hình trên kho nội dung của Công ty Netflix cung cấp đến người sử dụng tại Việt Nam.

“Trong thời gian tới, nếu trên dịch vụ của Công ty Netflix cung cấp đến người sử dụng tại Việt Nam tiếp tục xuất hiện các nội dung vi phạm pháp luật Việt Nam, cơ quan quản lý nhà nước Việt Nam sẽ xem xét các biện pháp phù hợp để xử lý theo quy định của pháp luật Việt Nam”, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử nêu rõ.

Phản đối phim thông tin sai lệch về chủ quyền Việt Nam

Trước đó, mạng xã hội bất bình trước thông tin sai lệch về chủ quyền Việt Nam xuất hiện trong phim Put your head on my shoulder (Gửi thời thanh xuân ấm áp của chúng ta) cung cấp trên dịch vụ của Netflix tại Việt Nam. Trong tập 9 của bộ phim, tại giây 34:44, khi đang diễn ra bữa tiệc sinh nhật của nhân vật nữ, cô gái nhìn lên tivi đang chiếu bản tin thời tiết có hình ảnh đường lưỡi bò. Ông Vi Kiến Thành, Cục trưởng Cục Điện ảnh (Bộ VHTTDL) bày tỏ, Cục Điện ảnh cũng như người dân Việt Nam phản đối bộ phim có hình ảnh đường lưỡi bò đang chiếu trên Netflix nói riêng và những bộ phim có nội dung sai lệch tương tự. Phim chiếu trên mạng, do đó Cục Điện ảnh không duyệt nội dung của bộ phim. Tuy nhiên, đây là hình ảnh vi phạm nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam.

Đây không phải là lần đầu tiên, Netflix chiếu phim có hình ảnh, nội dung xuyên tạc. Trước đó, vào tháng 5.2020, khán giả cũng đã phát hiện bộ phim Madam Secretary được phát trên Netflix sử dụng những thước phim quay ở Việt Nam nhưng chú thích địa danh Trung Quốc. Trước thực tế này, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử đã từng có Công văn số 1330/BTTTT-PTTH&TTĐT gửi Công ty Netflx yêu cầu tuân thủ quy định pháp luật Việt Nam khi cung cấp dịch vụ truyền hình tại Việt Nam. Cục này nêu rõ, hiện nay, Công ty Netflix đang cung cấp hàng nghìn nội dung gồm các thể loại phim, gồm cả phim tài liệu lịch sử, các chương trình trò chơi truyền hình, chương trình truyền hình thực tế, phóng sự điều tra... được chuyển ngữ tiếng Việt, hướng tới người dùng là người Việt Nam, có thu tiền thuê bao định kỳ hằng tháng tại Việt Nam. Trong công văn, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử dẫn ví dụ cụ thể các nội dung trên Netflix cung cấp đến người dùng Việt Nam có nội dung xuyên tạc về chủ quyền Việt Nam (phim điện ảnh Madam Secretary); nội dung xuyên tạc lịch sử (phim tài liệu Vietnam War); nội dung mô tả hình ảnh bạo lực, sử dụng ma túy, khiêu dâm (phim điện ảnh, phim truyền hình Polar, After Porn End, 365 Days). Các nội dung này không được biên tập để phù hợp truyền thống văn hóa, thuần phong mỹ tục Việt Nam; chuyển ngữ tiếng Việt sử dụng từ ngữ thô tục, phá hoại tính trong sáng của tiếng Việt; cho phép trẻ em dễ dàng xem các nội dung không phù hợp với lứa tuổi.

Vì thế, từ Công văn số 1330, Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử đã yêu cầu Công ty Netflix chấm dứt hoạt động chuyển ngữ tiếng Việt, gỡ bỏ các nội dung xuyên tạc lịch sử, xuyên tạc chủ quyền, khiêu dâm, vi phạm thuần phong mỹ tục Việt Nam trên kho nội dung đang cung cấp đến người dùng Việt Nam.

Hiện tại, Netflix không có văn phòng đại diện tại Việt Nam. Hệ thống thiết bị cung cấp nội dung qua mạng Internet xuyên biên giới vào Việt Nam. Cũng theo thông tin từ Cục Phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử, tại Việt Nam đang xuất hiện nhiều dịch vụ truyền hình xuyên biên giới có thu tiền thuê bao định kỳ như: WeTV (Trung Quốc), IQIYI (Trung Quốc), Iflix (Malaysia), Netflix (Mỹ)... Điểm chung của nội dung trên nhiều dịch vụ này là đều đang được cung cấp trên quan điểm, nhận thức của các doanh nghiệp nước ngoài, không biên tập phù hợp truyền thống, văn hóa Việt Nam; trái quan điểm chính trị; chuyển ngữ tiếng Việt, sử dụng từ ngữ thô tục; không tuân thủ quy định pháp luật về quản lý nội dung trên dịch vụ phát thanh, truyền hình. 

 HÀ PHƯƠNG

Print

Danh mục theo ngày

«Tháng Ba 2024»
T2T3T4T5T6T7CN
26
27
28
29
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2021222324
25262728293031
1234567

© BÁO VĂN HÓA ĐIỆN TỬ
Cơ quan chủ quản: Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch
Giấy phép Báo điện tử số: 422/GP-BTTTT cấp ngày 19.8.2016
Bản quyền thuộc về Báo Văn hóa. Mọi hành động sử dụng nội dung đăng tải trên Báo điện tử Văn hóa tại địa chỉ www.baovanhoa.vn phải có sự đồng ý bằng văn bản của Báo điện tử Văn hóa.
Liên hệ quảng cáo: 024.8220036

Tổng Biên tập: NGUYỄN ANH VŨ

Phó tổng Biên tập: PHAN THANH NAM

Phó tổng Biên tập: NGUYỄN VĂN MƯỜI

Số 33 ngõ 294/2 Kim Mã, phường Kim Mã, quận Ba Đình, TP Hà Nội
Điện thoại: 024.38220036 - FAX: 024.38229302
Email: baovanhoa@fpt.vn

Close 2024 Bản quyền thuộc về Báo Văn hóa
Back To Top